Im lying alone with my head on the phone | Anh vẫn bên trong cô độc cùng với chiếc điện thoại mặt tai anh, |
Thinking of you till it hurts | Anh nghĩ về về em cho tới khi lòng nhói nhức. Bạn đang xem: Out of love là gì |
I know you hurt too but what else can we do | Anh hiểu được em cũng tương tự anh, mà lại chúng ta còn có thể có tác dụng được gì nữa đây. |
Tormented and torn apart | thiệt là cực khổ với nát rã cõi lòng! |
I wish I could carry your smile in my heart | Anh ước gì mình bao gồm thể giữ thú vui em vào trái tyên anh |
For times when my life seems so low | đến đều khoảnh tương khắc cuộc sống anh gian khổ. |
It would make me believe what tomorrow could bring | Điều đó sẽ làm cho anh tin yêu hơn vào ngày mai, |
When today doesn’t really know, doesn’t really know | Lúc nhưng ngày từ bây giờ hầu như vật dụng chẳng cụ thể, chẳng đân oán biết được điều gì nữa. |
Im all out of love, Im so lost without you | Anh sẽ tấn công không đủ tình thương, anh thiệt chơ vơ lúc thiếu hụt em, |
I know you were right, believing for so long | anh hiểu được em đang đúng, anh tin chắc hẳn điều này đã tự lâu! |
Im all out of love sầu, what am I without you | Anh đã mất đi tình thương, anh là gì phía trên Khi thiếu vắng em, |
I cant be too late to say I was so wrong | Anh không thể nào nhằm muộn mằn rộng nữa để nói rằng mình ôi đã không nên. |
I want you to come bachồng and carry me home | Anh ao ước em trở về, và đưa anh về tổ nóng, |
Away from these long, lonely nights | phương pháp xa hầu hết đêm dài cô độc. |
Im reaching for you, are you feeling it too? | Anh đã search em, em có cảm nhận được điều đó chăng? |
Does the feeling seem oh, so right? | Cảm xúc này liệu có phải là thiệt sự? |
And what would you say if I called on you now | Em đã nói gì trên đây, trường hợp anh hotline đến em, |
And said that I cant hold on? | với nói rằng anh không thể nào chịu thêm được nữa? |
Theres no easy way, it gets harder each day | Đó chẳng nên là điều dễ ợt gì, càng ngày nỗi ghi nhớ em càng tăng lên mãnh liệt, |
Please love sầu me or Ill be gone, Ill be gone | Hãy yêu thương đồng đội hỡi, còn nếu không anh vẫn bị tiêu diệt mất thôi! |
Ooh, what are you thinking of | Ôi, em vẫn nghĩ về về điều gì hỡi em! |
What are you thinking of | |
What are you thinking of | |
What are you thinking of |
all out of: thời trước lúc bắt đầu nghe nhạc tôi cực kì confuse về cái tựa bài xích này dịch sao cho yêu cầu, thời gian trước không có internet nhằm google như hiện giờ. Sau này tôi mới gọi out of có nghĩa là ‘không còn’, ‘all out of’ là ‘chẳng còn gì’ tốt là ‘hết sạch mát sành sanh’.